Skip to main content Start main content
Dr Hyejeong Kim

Dr Hyejeong Kim

Research Assistant Professor

Research Overview

My research has focussed on English as a lingua franca, intercultural communication, and English for specific purposes, pilot-air traffic controller communication in particular, and language testing. I have published in leading international journals including Applied Linguistics, Language Testing, Language & Communication, and Australian Review of Applied Linguistics.

Education and Academic Qualifications

  • PhD in Applied Linguistics and Educational Linguistics, School of Languages and Linguistics, University of Melbourne

Academic and Professional Experience

  • Research Fellow, Department of English and Communication, Hong Kong Polytechnic University
  • Teaching Associate, School of Languages and Linguistics, University of Melbourne
  • Lecturer, Student Academic Support, Department of Social Work, Monash University

Teaching Areas

  • Intercultural Communication
  • Grammar of English

Research Interests

  • English as lingua franca
  • Intercultural communication
  • English for specific / professional purposes
  • Language testing

Research Output

  1. Kim, H., & Penry Williams, C. (2021). Discovering intercultural communication: From language users to language use. Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-030-76595-8
  1. Kim, H. (2018). What constitutes professional communication in aviation: Is language proficiency enough for testing purposes? Language Testing, 35(3), 403–426. https://doi.org/10.1177/0265532218758127
  2. Kim, H., & Billington, R. (2018). Pronunciation and comprehension in English as a lingua franca communication: Effect of L1 influence in international aviation communication. Applied Linguistics, 39(2), 135–158. https://doi.org/10.1093/applin/amv075
  3. Elder, C., McNamara, T., Kim, H., Pill, J., & Sato, T. (2017). Interrogating the construct of communicative competence: What the non-language specialist can tell us. Language & Communication, 57, 14–21. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2016.12.005
  4. Kim, H., & Elder, C. (2015). Interrogating the construct of aviation English: Feedback from test takers in Korea. Language Testing, 32(2), 129–149. https://doi.org/10.1177/0265532214544394
  5. Thompson, C., Gray, K., & Kim, H. (2014). How social are social media technologies (SMTs)?: A linguistic analysis of university students’ experience using SMTs for learning. The Internet and Higher Education, 21, 31–40. https://doi.org/10.1016/j.iheduc.2013.12.001
  6. Kim, H. (2013). Exploring the construct of radiotelephony communication: A critique of the ICAO English testing policy from the perspective of Korean aviation experts. Papers in Language Testing and Assessment, 2(2), 103–110.
  7. Elder, C., Kim, H., & Knoch, U. (2012). Documenting the diversity of learner achievements in Asian languages using common measures. Australian Review of Applied Linguistics, 35(3), 251–270. https://doi.org/https://doi.org/10.1075/aral.35.3.02eld
  8. Kim, H., & Elder, C. (2009). Understanding aviation English as a lingua franca: Perceptions of Korean aviation personnel. Australian Review of Applied Linguistics, 32(3), 23.1–23.17. https://doi.org/10.2104/aral0923
  9. Shin, D., & Kim, H. (2005). English for aviation specific purposes: Needs analysis for English proficiency requirements. Korean Journal of Applied Linguistics, 21(2), 193–217.
  1. Kim, H. (in press). The construct of aviation English tests: Insights from research on English as a lingua franca. In E. Friginal, M. Prado, & J. Roberts (Eds.), Aviation English worldwide: Current research and innovations. Bloomsbury.

Your browser is not the latest version. If you continue to browse our website, Some pages may not function properly.

You are recommended to upgrade to a newer version or switch to a different browser. A list of the web browsers that we support can be found here