Skip to main content Start main content

“Please make sure we don’t get this interpreter again”: Australian legal aid lawyers’ experience of working with interpreters

Xu, H. (2024). “Please make sure we don’t get this interpreter again”: Australian legal aid lawyers’ experience of working with interpreters. Translation and Interpreting Studies, 19(2), 257-276. https://doi.org/10.1075/tis.21070.xu

 

Abstract

Based on data obtained from semi-structured interviews with legal aid lawyers in Australia, this study examines lawyers’ experience of working with interpreters in confidential legal settings. These interviews focused on lawyers’ knowledge of the interpreting profession and their expectations of interpreting services. The findings show that lawyers overall possess a sound knowledge of how to work with interpreters, as evidenced in their recognition of the interpreter’s ethical role, their awareness of the need to accommodate the interpreter’s professional needs, and their ability to use various strategies to evaluate interpreting quality. In terms of lawyers’ expectations, they value interpreters speaking the right dialect, being patient, and complying with ethical requirements. The lawyers’ expectations of interpreting services are closely related to their professional goal. However, lawyers raise serious issues about telephone interpreting, including interpreters not working in a secure location and engaging in other activities during interpreting.

 

FH_23Link to publication in John Benjamins e-Platform

FH_23Link to publication in Scopus

 

Your browser is not the latest version. If you continue to browse our website, Some pages may not function properly.

You are recommended to upgrade to a newer version or switch to a different browser. A list of the web browsers that we support can be found here