Visual-auditory perception of prosodic focus in Japanese by native and non-native speakers
Department of Chinese and Bilingual Studies
Motivating healthcare professionals to correct online health misinformation: The roles of subjective norm, third-person perception, and channel differences
Department of English and Communication
Morphological Awareness and DHH Students’ Reading-Related Abilities: A Meta-Analysis of Correlations
Department of Chinese and Bilingual Studies
Modelability of WAR metaphors across time in cross-national COVID-19 news translation: An insight into ideology manipulation
Department of Chinese and Bilingual Studies | Department of English and Communication
Two Chinese medical doctors’ English scholarly publishing practices: Challenges, contradictions and coping strategies
Department of English and Communication
Turning metaphor on its head: A 'target-to-source transformation' approach in the case of statistics education
Department of English and Communication
Translatorial voice through modal stance: A corpus-based study of modality shifts in Chinese-to-English translation of research article abstracts
Department of Chinese and Bilingual Studies
Modal raising and focus marking in Chinese
Department of Chinese and Bilingual Studies
Mobile-assisted pronunciation learning with feedback from peers and/or automatic speech recognition: a mixed-methods study
Department of Chinese and Bilingual Studies
Transl[iter]ating Dubai’s Linguistic Landscape: a bilingual translation perspective between English and Arabic against a backdrop of globalisation
Department of Chinese and Bilingual Studies